01 octobre 2006

. Souvenirs de Dijon



I came back from Dijon with this so cute objects stitched by the "Point de croix Bourguignon", a chart of summer designs.
With my aunt and my neighbourg Brigitte, we went to the old streets of Dijon (city of the Dukes of Burgundy, land of the mustard...and of my favourite wines...). We found the famous carved owl. The legend says that if you stroke it with your left hand, il will give you chance... It is very old, on a side of the cathedral.
And we ate delicious pasta : penne al basil and cream. Mummmmmmm !!!!!
Sono tornata da Dijon con questi magnifici oggetti ricamati dal Point de Croix Bourguignon e un disegno sul'estate.
Con mia zia e la mia vicina Brigitte, abbiamo fatto qualche passi nel centro storico della città (Dijon era la capitale dei ducati di "Bourgogne", della famosa senape, senza parlare dei vini...).
Abbiamo trovato la famosa civetta scolpita in un arco rampante della cattedrale. Secondo la legenda, quando si accarezza questa civetta colla mano sinistra, si porta fortuna.
Poi abbiamo degustato buonissime penne al pesto e alla crema. (la pasta italiana sarà per la mia vita intera : la MIGLIORE ! (datemi riccette !!!)

1 Comments:

Anonymous Anonyme said...

c'était chouette de se voir autour d'une si belle exposition :-)
bizzoux

02 octobre, 2006 07:38  

Enregistrer un commentaire

<< Home