moteur

Bodie and doyle

Bodie and doyle
Hum ! Cette fille est louche : d'où proviennent toutes ces petites croix ? Where are all those stitches coming from ?

08 octobre 2006

. Mes trouvailles !!!!

Aux puces géantes des Scouts de Cluses, j'ai eu aujourd'hui une bonne surprise : j'ai trouvé plein de cartonnettes de soie d'Alger et autres petits fils à broder et cordonnets. Et voici un carnet de motifs DMC, sympa !



En voilà une bonne journée !

07 octobre 2006

. Cadre marron : To laugh often - Emerson


Celui là, il devrait partir loin...
C'est un nouveau verre sans reflets : tellement sans reflets qu'on a l'impression qu'il n'y a pas de verre.

. Cadre cerise : Live season...



. Cadre vert en métal : Shimmering Mermaid

Voici Shimmering Mermaid de Mirabilia !



. Cadre bleu : Sonne Spotte !


J'adore ces baguettes bleues ! Elles ont un aspect ancien, vieille peinture. Le même style de peinture que je voudrais pour mes meubles.

. Les broderies sont encadrées !!!


SUPER ! Les broderies laissées chez l'encadreur sont enfin prêêêêêêêêtes !!!!

03 octobre 2006

. J'ai la puce qui m'démange...

Voilà, j'ai encore succombé dimanche dernier, dans un vide grenier pas loin de chez moi : une pelle à tarte, un petit vase et 2 salières en argent.
Dimanche prochain, je vais aller aux puces géantes de Cluses (tous les dimanches d'octobre, organisées par les scouts de Cluses). Les profits servent à acheter et acheminer des colis alimentaires et autres matériels pour des pays nécessiteux. Mes antennes vont encore frétiller d'avance...


Et là, voici une petite avancée de la nappe bleue du Bonheur des Dames. J'ai presque fini le 3ème côté. Il faut absolument que je finisse la nappe pour l'expo de mai des Petites Croix de Haute-Savoie (10 ans !!!)

02 octobre 2006

. Depuis la fenêtre de la cuisine

Pour faire comme sur Cyberphénicia ou Véro M, voici la vue depuis la fenêtre de la cuisine de ... mes parents... puisque je n'ai pas encore de fenêtre dans ma cuisine, ni de cuisine d'ailleurs puisque les murs ne sont toujours pas là ... mais ça viendra, avant le 31 décembre 2006 !
On peut voir à gauche un des jardins de ma maman (framboises), à droite le jardin de mon oncle Henri, la maison de ma tante Michelle avec ce qui reste du sapin, au fond à gauche, le bout de mon terrain et au loin la montagne du Semnoz.

01 octobre 2006

. Souvenirs de Dijon



I came back from Dijon with this so cute objects stitched by the "Point de croix Bourguignon", a chart of summer designs.
With my aunt and my neighbourg Brigitte, we went to the old streets of Dijon (city of the Dukes of Burgundy, land of the mustard...and of my favourite wines...). We found the famous carved owl. The legend says that if you stroke it with your left hand, il will give you chance... It is very old, on a side of the cathedral.
And we ate delicious pasta : penne al basil and cream. Mummmmmmm !!!!!
Sono tornata da Dijon con questi magnifici oggetti ricamati dal Point de Croix Bourguignon e un disegno sul'estate.
Con mia zia e la mia vicina Brigitte, abbiamo fatto qualche passi nel centro storico della città (Dijon era la capitale dei ducati di "Bourgogne", della famosa senape, senza parlare dei vini...).
Abbiamo trovato la famosa civetta scolpita in un arco rampante della cattedrale. Secondo la legenda, quando si accarezza questa civetta colla mano sinistra, si porta fortuna.
Poi abbiamo degustato buonissime penne al pesto e alla crema. (la pasta italiana sarà per la mia vita intera : la MIGLIORE ! (datemi riccette !!!)

. Des merveilles à Dijon

Voici quelques images de la visite des brodeuses de Haute-Savoie à Dijon pour voir les merveilleux ouvrages du Point de Croix Bourguignon.
Départ du car à 6 h 30 du matin : dur dur !!!
Arrivée au jardin de l'Arquebuse, avec une bonne odeur de nature !
Here are a few images of my journey to Dijon, to see the marvellous stitches of the famous club "Point de croix Bourguignon". It took place in The botanical garden of Arquebuse. Great smell for begining.
Siamo partite alle 6 e mezza dall'alta savoia per Dijon, volevamo vedere gli stupendi ricami del club "Point de Croix Bourguignon".
Si svolgeva in un bel parco botanico (l'Arquebuse).

A l'entrée, une bienvenue souhaitée par des brodeuses organisatrices vétues de tablier de lin brodés (trop beaux) !!!! Je n'ai jamais vu autant de belles choses ! Des lettres brodées, des villages, des torchons, du papier perforé brodé et peint, une nappe à fleurs... Le décor illustrant parfaitement le thème de cette exposition : le jardin.

We were welcomed by stitchers with beautifully stitched aprons . I've never seen so much stupendous stiches works. Stitched mail, villages, stitched and painted punch cards, dish towels, table cloth with flowers... The decoration was great too, representing the exposition theme : Gardens, flowers...

Siamo state accogiate da ricamatrici organizzatrici con grembiuli di lino ricamati di stupendi motivi. Non avevo mai visto tanti bellissimi punti e quadri !!!! Delle lettere, dei villaggi, canovacci, tovaglie con fiori... La decorazione erà a somiglianza del tema dell'esposizione : il giardino e i fiori.


Beaucoup de rouges mais aussi du bleu et du vert.
A lot of red works but also some blue and green ones.
Molti erano di colore rosso (il Point de Croix Bourguignon è famoso per le sue mostre di colore unico : rosso), ma c'erano anche dei blù e dei verdi.


Beaucoup d'ouvrage au 1 fil sur 1 fil : j'adore et ça m'a donné encore plus envie de broder...
So much stitchings one over one !
Molti erano ricamati con 1 filo su 1 filo.

Je posterai des photos après la fin de l'exposition : je viens de lire sur le blog d'Argone que c'est ce que les organisatrices ont demandé. Allez à Dijon, c'est vraiment superbe !