. Vacances !!!

Un petit coucou à toutes les copines du forum des Ciseaux d'Or qui s'inquiètent de ma désertion temporaire : merci d'avoir pris de mes nouvelles ! Je vais bien, j'ai juste un gros coup de démotivation bloggesque et forumesque. Je vais revenir très vite ! Bises !
Je viens de passer une super semaine de vacances. J'ai beaucoup dormi... tous les matins !!!!
Lundi, ma copine Geneviève m'a invitée à manger chez elle et nous avons discuté tout l'après-midi. Nous ne nous voyons pas souvent et le temps passe très vite quand on a beaucoup de choses à se dire !
Mardi : je suis allée chez le coiffeur et ensuite : en route pour acheter de la peinture pour les lambris de ma chambre et de la cuisine/salle à manger ainsi que de la toile de verre pour la salle de bains.
Mercredi : peinture + broderie + chorale
Jeudi : peinture + broderie + gym
Vendredi : peinture + broderie
Samedi : Club de broderie +
Et voilà une semaine de passée à la vitesse grand V
Je me suis fait une cure vitamines : des séries tv des années 80 en dvd : la saison 1 et la saison 2 de "Miami Vice - 2 flics à Miami". Et franchement, j'ai trouvé cette série mieux que quand dans mes souvenirs... à part bien sûr les fringues à la mode à l'époque. Sinon : Sonny Crockett et Riccardo Tubbs sont trop top !!!
J'ai en stock les saisons 3 - 4 et 5 ... of course !
(ps privé : Geneviève, si tu me lis, je suis sûre que tu rigoles ...)
J'ai reçu les dvd de 2 autres séries, anglaises cette fois ci (en v.o. non sous titrée puisque les anglais adorent que nous faciliter la tâche dans la découverte de leurs feuilletons...) : "New Street Law" (saison 2) avec John Hannah ("La momie"... "4 mariages et 1 enterrement" et surtout pour moi : "Mc Callum", médecin légiste) et les saisons 3 et 4 de "Judge John Deed" avec Martin Shaw, un des 2 héros de ma série préférée "The Professionals" ou "Les Professionnels".

Hi ! I've spent a great week in holidays and i slept a lot every morning.
On Monday, my great friend Geneviève invited me for lunch and we talk a lot until before dinner.
On Tuesday, i went to the hairdresser and after, i had to choose and buy some jars of painting for my sleeping room and for the kitchen and dining room.
On Wednesday : painting wood panellings in plum color + stitching + choir
On Thursday : painting wood... + stitching + gymnastics
On Friday : painting wood... + stitching
On Saturday : Stitching with my local stiching club friends.
I made a big cure of 80's tv series vitamins : always good for my age !
I watched season 1 and season 2 of "Miami Vice" with so handsome Sonny Crockett and Riccardo Tubbs. I must say that i found this tv show better than in my memories.
Don't worry : i have in stock the 3 others seasons !
I recieved 2 dvd i was expecting for a while : "Judge John Deed" (series 3 and 4) witch i like a lot, in spite of the fact it is in English (without subtitles), thanks to England for free lessons !
The other one is season 2 of "New Street Law" with cute John Hannah (the same for the language !)
Ciao raggazze ! Sono appena uscita da una settimana di vacanze molto aspettata ma svolta troppo rapidamente purtroppo.
Ho dormito molto, soppratutto la mattinà.
Per gli altri giorni, il programma non è rimasto vuoto :
Lunedi : la mia amica Geneviève mi ha invitata per pranzo e poi abbiamo chiachierato tutto il pomerrigio. Ci vediamo troppo raramente ...
Martedi : parucchiere + acquisto di dipinto per le pannellature della mia camera da letto (viola), della cucina e della sala da pranzo (blù-griggio chiaro). Foto più tardi. + punto croce
Mercoledi : ho dipinto le pannellature + punto croce + coro di chiesa
Giovedi : ho dipinto... + punto croce + ginastica per finirmi
Venerdi : ho dipinto... + punto croce
Sabato : riunione colle mie amiche del club di puntocroce.
Ho fatto una cura di vitamine : serie degli anni ottanta ! Molto importante quando si ha l'età che si ha !
Ho guardato gli episodi delle due prime stagioni di "Miami Vice" coi seducenti Sonny Crockett e Riccardo Tubbs...
Riassicuratevi, gli altri 3 stagioni sono in stock !
Ho anche ricevuto 2 dvd di serie inglesi, in inglese puro (niente francese, nemmeno scritto da qualche parte per capire meglio... grazie signori inglesi per corsi d'inglese gratuiti).. uno di "Judge John Deed" - stagioni 3 e 4 coll'attore Martin Shaw di cui vi ho gia parlato : il "Doyle" degli "Professionali".
L'altro di "New Street Law" coll'attore della "Mummia" e di "Quattro matrimoni e un funerale" e della mini-serie : il medico legista di "Mc Callum" che mi è piaciuto moltissimo.
A presto !!!

Coucou me revoilou !

Bon ! Je vois que certaines commencent à s'inquiéter ! Je suis bien là mais j'ai une grosse flème qui m'est tombée dessus depuis le début de l'année ! Je n'ai presque pas brodé, et pas eu envie de poster non plus.
Alors voici les 3 derniers modifs de la nappe aux fleurs blanches que j'ai terminés ou commencé.
A bientôt fidèles lectrices et merci de vos visites.

Hi everyone from a big lazy stitcher. I'm sorry, i wasn't in mood for stitching lately. So here are the last flowers from the white flowers Bonheur des Dames tablecloth. Thanks for your visits. Read you soon !
Ciao a tutte ! Sono stata molto pigra quest'ultime settimane. Non avevo voglia di ricamare molto. Communque ecco le foto degli ultimi fiori fatti. Grazie per le vostre visite ed a presto !


. Quelques avancées

Voici les derniers petits progrès : Le "Heart's content" avec quelques petits objets supplémentaires et pas mal de points d'inatention défaits et le "And They Sinned" repris après un long temps de mise au repos.

J O Y E U X
N O E L
A
T O U S
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

. Samedi soir et dimanche après midi : chants de Noël

Et samedi soir, puis dimanche après-midi, chant choral pour le concert de Noël annuel de notre village. Tout s'est bien déroulé. Les musiciens étaient divins et les petits enfants avaient des voix d'anges. Mais tout passe si vite ...

. Samedi après midi au club : échange de cadeaux

Samedi après-midi, réunion de club. Nous avons inauguré cette année l'échange de petits cadeaux brodés. Environ 25 merveilles tirées au sort. C'était très sympa !!

Ensuite nous avons été attaquées par des roses des sables au chocolat manifestement animées d'intentions machiavéliques à l'approche des fêtes !!!!

Lucky a hérité de mon pinkeep (brodé avec de la soie nuancée de Victoria Clayton) et fini la veille après la répétition générale du concert de Noël...
Et moi j'ai gagné une superbe poubelle à fils !!!


. Samedi matin au club : atelier mètre à ruban

Voici le fameux mètre ruban habillé pour l'hiver ! L'atelier de samedi matin au club des Petites Croix de Haute-savoie à Poisy était super bien !!!! Jacqueline nous a bien expliqué, a été super patiente avec moi qui jurait toutes les 5 minutes : pour coudre, j'ai 2 mains gauches et je suis droitière !!!!

Merci Jacqueline !!!

. Petite broderie en cas de manque

The Heart's Content - Splendor V
1 fil sur 1 fil avec du bleu marine DMC
Avancée au bout d'une semaine de broderie (pas intensive !!!)

. Alsace ... suite

Voyage en Alsace ... suite :
Je me suis trouvée en état de manque. J'avais été complètement imprudente ne partant sans aucune broderie dans ma valise. Je pensais que les places dans le car seraient trop étroites pour pouvoir broder et que je serai fatiguée le soir à l'hôtel.
Mais je me suis trompée : il n'y avait personne à côté de moi dans le car et il était plus confortable que je ne m'y attendais. J'ai donc couru à la petite mais très bien fournie mercerie des Fils du Temps, place d'Austerlitz que j'avais déjà "visitée" lors d'un précédent séjour.
Et j'ai trouvé un kit de The Heart's Content : Splendor V. J'ai acheté un petit tambour. C'était du 1 fil sur 1 fil en bleu marine !!!! C'est pas vraiment l'idéal pour broder dans un autocar avec la lumière de l'hiver... mais pourquoi faire simple ... ??? Here is a kit i bought in a little needlecraft shop i knew. A design from The Heart's Content - Splendor V. I had been too trustful and i thought i could stay 3 days without stitching but i could'nt !!!!
1 over 1 with dark blue floss !!!! Not very appropriate for stitching in a pullman with the winter light... but why doing it easy... ????
Ecco un kit che ho comprato in una merceria che conoscevo in Strasburgo (Les Fils du Temps, piazza d'Austerlitz). E di The Heart's content : Splendor V.
E perche far semplice quando quando si puo far complicato.... ???? E un kit col filo blù scuro da ricamare con un filo su un filo....

Pour finir, une tête très "sympathique" sur un des pilliers du porche de la cathédrale de Strasbourg.

To end with this Alsace trip, a very "friendly" head on one of the Strasbourg cathedral porch columns.

Per finire, una testa molto "simpatica" trovata su una delle colonne del portico della cattedrale di Strasburgo.

. Marché de Noël en Alsace

Me revoici enfin après quelques semaines très chargées et pas vraiment envie de poster. Je commence par 3 jours début décembre aux marchés de Noël en Alsace avec des amis. Un bon petit voyage vers plein de senteurs, de lumières, et d'une choucroute, un baekeoffe et une flammeküeche et autres spécialités délicieuses... sans oublier le vin chaud et bière de Noël...
It's me at last ! After a few weeks with a lot of things to do, meetings...
A the beginning of december, i spent 3 days in Alsace (north-east region of France) to visit Christmas markets with a few friends. It was really pleasant : lights, perfumes of gingerbreads and cinnamon and hot red wine... and local specialities like Sauerkraut, baekeoffe, and flammeküeche...
Posto finalmente, dopo qualche settimana di silenzio. Ho avutto tantissime cose da fare ... ma sapete cos'è ! Al l'inizio di dicembre ho spento 3 giorni in Alsace con alcuni amici per visitare i mercati di Natale. Era molto bello : i luci, i profumi di panpepato, di cannella e di vino caldo.. senza dimenticare un buona choucroute, un delizioso baekeoffe ed una tipica flammeküeche
Voici quelques chalets à Colmar... Here are a few christmas shops in Colmar... Qualche chioschi a Colmar.
Un café avec des magnifiques fresques à Strasbourg... a bar with some beautiful paintings in Strasbourg... un bar con bellissime pitture in Strasburgo
A Strasbourg, Place Broglie, toujours beaucoup de lumière et de monde... In Strasbourg, at Broglie public place, there's always a lot of lights and people ... In Strasburgo, Piazza Broglie, c'è sempre molti luci e molta gente.
Le sapin géant à Strasbourg ... The Strasbourg giant Christmas Tree ... L'albero di Natale gigante di Strasburgo.
Et moi, avec le dernière chapeau à la mode à Colmar (avant d'avoir bu un seul vin chaud !!! C'est juré !!!!) ... And I, with the most popular Christmast hat of the moment in Colmar (it was before i drank a single hot red wine mug !!! I swear !!!!) ... Ed ecco mi col capello di Natale ufficiale di Colmar per quest'anno (non avevo bevuto niente vino caldo prima !!! Lo giuro !!!)

. Encore et toujours Dirken !!!

Pour changer... voici les derniers motifs brodés :

. Souvenirs du Salon de la Tour de Salvigny

Samedi dernier, comme beaucoup d'autres brodeuses, je m'étais jointe au groupe des Petites Croix de Haute-Savoie pour ne rien manquer du Salon de la Tour de Salvigny.
Résultat : encore beaucoup de tentations !!!
Pour commencer : un kit de la Boite à Broder pour fabriquer un petite oite rose trop mignonne !!!
Last week end, we went to a needlework fair in La Tour de Salvigny. Of course, there were a lot of too beautiful treasures to buy !!! First temptation i surrended : a little pink box kit to make.
Sabato scorso siamo andate (col club) al salone di "La Tour de Salvigny". Moltissimi tesori e tantissme tentazioni.
Ho comprato un kit per confezzionare una piccola scatola rosa troppo carina.
Voici le résultat auquel je devrais arriver :
J'ai encore craqué pour les si douces soies de Marie.
I buy the so much soft silks of Marie.
Qualche morbidissime sete di Marie.
Et encore une broderie de maison, mais cette fois j'ai vu plus grand : un château. "Bienvenue au Château" de chez Primprenelle à broder avec des fils Atalie.

And a pattern of a house. Another one but a castle this time !! Modesty !! The text : "Welcome at the castle" from Pimprenelle. With variegated floss from Atalie.

E ancor'un altro disegno con una casa. Ma ho visto più grande sta volta : un castello. "Benvenuti al castello" da Pimprenelle, da ricamare coi fili di Atalie.

. Les Petites Croix de Haute-Savoie ont un BLOG !!!

Comme annoncé, ça y est ! C'est fait ! Le blog du Club des Petites Croix de Haute-Savoie est ouvert !!! Pour y aller, suivre le lien : Les Petites Croix de Haute-Savoie

It's done ! I belong to a Local stitching group : The Little Crosses of Haute-Savoie. They have their own blog since today. Go here to visit it ;-)
Haute-Savoie is 1 of the administrative department of France. It's where i live, between Geneva (Switzerland), Evian (the city of Evian water), Chamonix Mont Blanc... French Alps. The main city is Annecy

Ecco fatto ! Il blog del nostro gruppo di puntocroce locale è apperto ! Potete visitarlo qui !

. Dernières nouvelles du sampler...

Voici encore et toujours le même sampler ! Mais un peu plus vieux !
Still the same sampler, a little bit older !
Sempre lo stesso sampler... ma un po più vecchio !

J'ai enfin mis le lien vers l'album des photos de l'expo 2007 de point de croix du Club des Petites Croix de Poisy (voir à droite) et aussi ici.

Dans les tous prochains jours : le blog tout neuf du club.

A destra il link verso le foto del'esposizione del nostro club di puntocroce locale. Potete andarci anche qui.

E tra i prossimi giorni, ci sarà l'appertura del blog del club.

In the right column, i put a new link to the pictures album of my local needlework friends "the little crosses of Haute-Savoie" for the 2007 exhibition. You can go there too by clicking here.

And in the next few days, we'll have our blog too. Don't miss it !