Voici le premier "presque-fini" de 2009 : la reproduction de Vierlande de Sabine Taterra-Gundacker : Gardryth timmans 1831.
Brodé en soie Crescent Colours - Belle soie- Rosebud - 1 fil sur 2 fils de lin 36 counts.
xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx j'peux pas m'arrêter de broder !
. Réunion de chantier
Hier, j'ai acheté les lampes extérieures et l'électricité est terminée.
Après la cuisine, il ne restera plus qu'un peu de tapisserie dans ma chambre, les toilettes du 1er étage à installer, le parquet à poser, le lavabo de la salle de bains à raccorder et l'escalier à finir.
. 2 jours à Paris
Bonjour à toutes ! Je n'ai pas bloggé depuis longtemps mais l'envie y était !!! Faute de temps....
Début décembre, je suis allée 2 jours à Paris avec le groupe Femmes de BTP 74.
Au programme : visite de l'Assemblée Nationale, rencontre avec le Président de l'Assemblée (Haut-Savoyard, lui aussi), soirée repas dans un cabaret, assemblée générale de notre groupe et visite des locaux du siège de la Fédération BTP.
Il faisait très froid mais les lumières et les décorations de Noël étaient magnifiques.
. Gardryth Timmans 1831
Voici un nouvel en-cours : je vous présente la reproduction du sampler de Gardryth Timmans, brodé en 1831.
Here a new wip : let me introduce Gardryth Timmans sampler reproduction, original stitched in 1831. The pattern is from Sabina Taterra, my official antique german reproductions dealer.
Ecco un mio nuovo lavoro in progresso : vi presento la repplica del sampler di Gardryth Timmans, ricamato in 1831.
stitched with 1 thread of Crescent colours Belle soie Rosebud over 2 threads of 38 count linen.
. Maison : du bleu et l'escalier
. Un revenant
Et voilà un revenant qui refait surface depuis le fond de ma pile d'en-cours : le "Dundee Langoustier" de Colas Créations.
Depuis le week end du 5-6 octobre, j'ai brodé tout ce qui est en vert (la coque du bateau). Le lin est plaisant à broder.
J'ai quand même constaté une erreur dans le fond des voiles rouges et j'ai dû tricher un peu pour que la coque ne touche pas la voile de trop près sur la gauche.
Here is survivor from my wip pile. I stitched it since first week end of october. All the green stitches are new. It's a Colas Créations' kit : "Dundee Langoustier" (a langouste is lobster's cousin).Ecco un soppravivante fra i miei lavori in progresso, fermato da parecchio tempo. L'ho ripreso durante il primo week end di ottobre. Ho ricamato tutta la parte verte della nave.
E un kit di Colas Créations : "Dundee Langoustier"
. Vous venez boire un coup ?
. Puces géantes
Comme chaque année en octobre, je ne manque jamais d'aller aux puces géantes organisées par les Scouts de Cluses. Outre les stands de laines, aiguilles, fils, tissus, boutons... il y a aussi des meubles, des jouets, des livres, beaucoup de vaisselle... des crèpes, des confitures... Cet après-midi, nous sommes parties à 3 et nous sommes revenues avec beaucoup de choses (surtout moi) : 11 verres à vin anciens gravés et 11 coupes correspondantes, des tasses à café (j'en voulais pour faire un luminaire original dans ma cuisine, mais j'ai une autre idée maintenant), un bocal de confiture de figues, une saucisse de choux et surtout un gros tas de fils et cotons à crocheter : voyez tout en bas !!! J'y retournerai peut-être le dernier dimanche.

. Des ronds et des rectangles
. Splendor V fini aussi !
Inscription à :
Articles (Atom)