Voici l'avancée des derniers jours : j'ai fini le premier carré de maisons et j'ai commencé la maison n° 3 (en haut). J'avais oublié comme les points étaients petits !
xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx j'peux pas m'arrêter de broder !
Bodie and doyle
Hum ! Cette fille est louche : d'où proviennent toutes ces petites croix ? Where are all those stitches coming from ?
. La maison n° 3
Voici l'avancée des derniers jours : j'ai fini le premier carré de maisons et j'ai commencé la maison n° 3 (en haut). J'avais oublié comme les points étaients petits !
. Et 1 cadeau d'anniversaire, 1 !
Et voilà le cadeau d'anniversaire pour Sylvie (copine d'Elizabeth). Vous savez, Elizabeth, heureuse nouvelle quadra, comme on dit.
. Photos arrivées ! C'est pas trop trop !
Ci-dessous : Les Bocaux. Je ne sais plus le nom du créateur. Il faudrait entreprendre des recherches...
Jars ! (not yet remembered designer)
Barattoli. Debbo ancora ritrovare il nome del creatore. Pazienza ! Voici un petit chat encadré par mon papa à qui j'avais demandé un morceau de fromage en contreplaqué. Peint en jaune et hop ! une petite souris collée au sommet.
I stitched this little cat. I asked my father to make a frame (he's joiner carpenter). He made the little mouse too. He makes a lot of mice. Mice are everywhere !
Ho ricamato questo gattino, e ho chiesto a mio babbo una cornice in formaggio giallo e un toppolino.
J'ai brodé cette petite souris le jour où ma nièce Chloé a fait ses premiers pas toute seule, sans appui.
I stitched this little mouse the day of my niece Chloé first steps.
Ho ricamato quello il giorno del primo passo di mia cara nipottina Chloé.
Voilà ! La visite est terminée ! J'espère qu'elle vous a plu ! N'oubliez pas le guide ! ;')
There you go ! The visit is finished ! I hope you enjoyed it ! Don't forget the guide ! ;')
Ecco fatto ! La visita è finita ! Spero che vi abbia piacciuta ! Non dimenticate la guida ! ;')![]()
. Le temps passe trop vite !
L'anniversaire de Nicolas, mon cousin, approche avec des bottes de 7 lieues (c'est le 25 mars !). Le temps passe trop vite !!!!
Time passes too fast ! I must finish it before the 25 th of march (and i've not counted the time for framing !)
Il tempo passa troppo veloce ! Devo finirlo prima del 25 di marzo e senza parlare del tempo per la cornice !
. Londres - j'arrive !
. Quelques points de plus...
. Abracadabra ! Saperlipopette !
Voici une photo retrouvée : l'unique que j'ai de la couverture offerte pour la naissance de ma nièce Chloé. Sur la photo, c'est sa petit soeur Julie qui en profite en juillet 2003. Le modèle est de Laurence Roque. Il y a 6 dessins : une fée, un lapin, un tournesol, une carotte... et "Abracadabra, Saperlipopette, que cet enfant soit super chouette !". Je l'ai brodé une deuxième fois pour Laura, la fille d'un collègue de travail.